首页 » Làm thế nào để thành thạo cách nói ngày tháng trong tiếng Anh? (Tổng hợp đầy đủ)

Làm thế nào để thành thạo cách nói ngày tháng trong tiếng Anh? (Tổng hợp đầy đủ)

51Talk banner

Chào mọi người, hôm nay tôi muốn chia sẻ một chút về cái vụ nói ngày tháng bằng tiếng Anh mà hồi đó tôi cũng phải loay hoay một thời gian mới quen được. Thực ra thì nó không khó lắm đâu, nhưng mà có vài điểm cần để ý để không bị nhầm lẫn, nhất là khi mình giao tiếp với người bản xứ.

Làm thế nào để thành thạo cách nói ngày tháng trong tiếng Anh? (Tổng hợp đầy đủ)

Bắt đầu từ sự khác biệt cơ bản

Hồi đó tôi cũng hay lúng túng lắm vụ ngày tháng này. Cái hồi mới học tiếng Anh, tôi cứ tưởng nói ngày tháng thì nó giống tiếng Việt mình, cứ đọc ngày rồi tháng rồi năm là xong. Ai dè, xem phim với đọc sách báo nhiều mới thấy nó có mấy kiểu khác nhau, chủ yếu là giữa Anh-Anh và Anh-Mỹ.

Tôi nhớ có lần hẹn với một người bạn Mỹ, tôi nói ngày theo kiểu mình hay dùng ở Việt Nam (ngày trước, tháng sau), thế là bạn ấy lại hiểu theo kiểu tháng trước, ngày sau. May mà lúc đó hai đứa còn chat qua lại xác nhận nên không bị lỡ việc. Từ đó tôi mới quyết tâm phải tìm hiểu cho ra ngọn ngành.

Kiểu Mỹ thì sao?

Sau một hồi mày mò, tôi phát hiện ra người Mỹ họ lại thích nói tháng trước, rồi mới đến ngày, sau cùng là năm. Ví dụ, ngày 10 tháng 5 năm 2023, họ sẽ nói là May the tenth, twenty twenty-three.

Khi viết tắt, họ cũng hay viết kiểu MM/DD/YYYY. Tức là tháng/ngày/năm. Ví dụ: 05/10/2023.

Một điểm nữa tôi để ý là khi nói ngày, họ hay dùng số thứ tự (ordinal numbers) như là first (1st), second (2nd), third (3rd), fourth (4th),… tenth (10th), twenty-first (21st). Lúc đầu tôi cũng hay quên vụ này lắm, cứ đọc số đếm bình thường thôi, nhưng nghe nó không được tự nhiên.

Làm thế nào để thành thạo cách nói ngày tháng trong tiếng Anh? (Tổng hợp đầy đủ)

Ví dụ cụ thể nhé:

  • January 1st, 2024 (Đọc là: January the first, twenty twenty-four)
  • December 25th, 2025 (Đọc là: December the twenty-fifth, twenty twenty-five)

Khi nói năm, thì thường họ sẽ tách đôi ra đọc. Ví dụ năm 1995 thì đọc là “nineteen ninety-five”. Còn từ năm 2000 trở đi thì có thể đọc là “two thousand” rồi đến số lẻ, ví dụ 2005 là “two thousand five”, hoặc như 2023 là “twenty twenty-three”. Tôi thấy kiểu “twenty twenty-three” giờ phổ biến hơn.

Còn kiểu Anh thì thế này

Ngược lại với Mỹ, bên Anh thì họ lại nói ngày trước, rồi mới đến tháng, sau cùng là năm. Cái này thì có vẻ giống với cách mình hay nói ở Việt Nam hơn một chút.

Ví dụ, cũng là ngày 10 tháng 5 năm 2023, người Anh sẽ nói là the tenth of May, twenty twenty-three.

Khi viết tắt, họ dùng DD/MM/YYYY. Tức là ngày/tháng/năm. Ví dụ: 10/05/2023.

Làm thế nào để thành thạo cách nói ngày tháng trong tiếng Anh? (Tổng hợp đầy đủ)

Họ cũng dùng số thứ tự cho ngày, và thường có thêm “the” ở trước ngày và “of” ở trước tháng khi nói đầy đủ.

Ví dụ:

  • The 1st of January, 2024 (Đọc là: The first of January, twenty twenty-four)
  • The 25th of December, 2025 (Đọc là: The twenty-fifth of December, twenty twenty-five)

Tôi thấy cái khó là phải nhớ xem mình đang giao tiếp với người vùng nào, hoặc trong ngữ cảnh nào để dùng cho đúng. Nhiều khi viết email mà không để ý, ghi ngày tháng theo kiểu này người nhận lại hiểu theo kiểu kia là cũng phiền.

Một vài lưu ý nhỏ khi thực hành

Trong quá trình tự học và sửa lỗi sai của mình, tôi rút ra vài điểm nhỏ nữa:

  • Giới từ: Khi nói về một ngày cụ thể, mình dùng giới từ “on”. Ví dụ: “My birthday is on July 20th.” (Sinh nhật tôi vào ngày 20 tháng 7). Còn nếu chỉ nói tháng hoặc năm chung chung, thì dùng “in”. Ví dụ: “I was born in July.” hoặc “I was born in 1990.”
  • Viết tắt tháng: Nhiều khi họ cũng viết tắt tên tháng, ví dụ Jan (January), Feb (February), Mar (March), Apr (April), Aug (August), Sep (September), Oct (October), Nov (November), Dec (December). Mấy tháng như May, June, July thì thường không viết tắt vì nó ngắn sẵn rồi.
  • Khi không chắc chắn: Nếu không chắc người nghe/đọc dùng kiểu nào, tôi thường viết đầy đủ tên tháng ra (ví dụ: 10 May 2023 hoặc May 10, 2023) để tránh hiểu lầm. Viết tên tháng bằng chữ thì rõ ràng hơn là chỉ dùng số.

Để cho nhớ, tôi hay tự đặt ra mấy cái ngày sinh nhật của bạn bè, người thân rồi tập nói theo cả hai kiểu Anh-Anh và Anh-Mỹ. Rồi lúc xem phim hay nghe nhạc, tôi cũng để ý xem họ nói ngày tháng thế nào. Dần dần thì nó cũng thành quen thôi.

Làm thế nào để thành thạo cách nói ngày tháng trong tiếng Anh? (Tổng hợp đầy đủ)

Nói chung, ban đầu có thể hơi rối một chút giữa hai kiểu này, nhưng cứ thực hành nhiều, để ý một chút là sẽ quen ngay. Nắm vững mấy cái này thì giao tiếp đỡ bị hiểu lầm lắm, nhất là khi hẹn hò hay làm việc với người nước ngoài. Hi vọng chia sẻ này của tôi giúp ích được cho mọi người!

xiao

Xin chào mọi người, mình là Xiao, đã có 10 năm kinh nghiệm trong lĩnh vực giảng dạy tiếng Anh cho trẻ em. Mình rất yêu thích việc khám phá những kiến thức mới và chia sẻ các tài nguyên học tập hữu ích, đặc biệt là các khóa học tiếng Anh. Mình hy vọng có thể cùng nhiều người học hỏi và tiến bộ mỗi ngày!

More Reading

Post navigation

Leave a Comment

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *